Author Archives: Sunkar
Κρατήστε τους εχθρούς σου πιο κοντά,en
αγαπούσε βαπτιστικός,sv
Ένας μήνας έχει περάσει και μου λείπεις τόσο πολύ,,sv,Δεν θα είναι καλύτερα από πριν,,sv,θα είναι διαφορετικό, αλλά όχι καλύτερα από ό, τι πριν και θα SMB και πάλι να είναι σε θέση να ζήσει με την υλοποίηση των NGN πολύ,,sv,πολύ ιδιαίτερο και αγαπημένο πρόσωπο έχει φύγει από τη θνητή ζωή,,sv,Υπάρχει τώρα ένα μέρος,,sv,ένα μέρος όπου μπορώ να πάω για να «μιλήσει» για να σας αγαπημένη μου Βαφτιστικός,,sv,Θα σας πω αυτό που ο καθένας έχει κάνει και τι συνέβη στη συνέχεια,,sv,CW,,en,που μου έκανε,,sv,Καλή αντάμωση στον ουρανό ,,sv,Ο θείος Anders,,de.
Det kommer inte bli bättre än innan, det kommer bli annorlunda men aldrig bättre än innan och jag kommer ngn gång kunna leva med insikten av att ngn väldigt, väldigt speciell och älskad människa är borta från jordelivet….
Det finns nu även en plats, ett ställe dit jag kan åka för att ”prata” med dig min älskade Gudson, jag kommer berätta vad alla har gjort och vad som hände sen…
CW … du fattas mig…älskar dig mer än livet.
Tills vi möts i himmelen igen
// Onkel Anders
Piroger med rökt sidfläsk
Συστατικά
vetemjöl 5 dl
άλας 2 tsk
mjölk 5 dl
αυγά 1 st
κίτρινο κρεμμύδι 1 st
Μαύρο πιπέρι 1 krm
jäst 50 g
rökt sidfläsk 300 g
grahamsmjöl 5 dl
βούτυρο 50 g
1 Smula ner jästen i en degblandare. Smält smöret i en kastrull och häll i mjölken. Värm upp till fingervarmt (37°C)
2 Häll sedan den varma mjölken över jästen och lös upp den lite i taget. Tillsätt mjöl och salt i blandaren och låt det blanda i fem minuter till en slät deg. Täck över och låt jäsa i cirka 1 timme.
3 Kavla sedan ut degen i 1/2 cm storlek. Tag ett glas och gör runda avtryck i cirka tio cm i diameter.
4 Gör nu fyllningen. Tärna fläsket och hacka löken, låt det svetta i smör i en panna. Smaksätt med lite salt och peppar och låt det sedan svalna.
5 Lägg fyllningen på ena halvan av pirogen och vik över den andra. Tryck till med en gaffel i skarven och lägg sedan pirogerna på plåtar och låt de jäsa i ytterligare 15 πρακτικά.
6 Vispa upp ägget och pensla pirogerna.
7 Grädda i cirka 15 minuter på 225°C i ugnen tills de har fått en gyllengul färg.
προμηθειών Σκόπελος,sv
Πίνακας μετατροπής,,sv,Ondes Fluid,,en,Η.Π.Α. Κύπελλα,,en,σουηδική m,,sv,ttsats,,sv,χιλιοστόλιτρο,,en,κουταλάκι του γλυκού =,,en,κουταλάκι του γλυκού =,,sv,ουγγιά =,,en,κουταλάκια του γλυκού =,,en,dessertsked =,,en,κουταλιά της σούπας =,,en,κουταλιά της σούπας =,,sv,κουταλιές της σούπας =,,en,ουγκιά =,,en,κύπελλο =,,en,dl =,,en,= 1,4 dl = 140 ml,,en,φλιτζάνια =,,en,Φαρενάιτ και Κελσίου,,sv,Στη Σουηδία m,,sv,καλύτερη θερμοκρασίες του φούρνου άνθρωπο σε βαθμούς Κελσίου και ΗΠΑ χρηστών,,sv,δεσμεύεται να Φαρενάιτ.,,sv,r μετατροπή Κελσίου σε Φαρενάιτ f,,sv,Οι πολλαπλασιάσετε τον αριθμό των βαθμών Κελσίου με,,sv,διαιρώντας με,,sv,και προσθήκη με,,sv,r για τη μετατροπή Φαρενάιτ σε Κελσίου f,,sv,r της β,,fr,RJA να εκπέσει,,sv,πολλαπλασιάζουμε με,,sv,και διαιρώντας με,,sv,r f,,es,r n,,fr,Μερικά παραδείγματα,,sv,Γκρέιντερ i Κελσίου,,en,στρογγυλοποιείται σε ακέραιο,,sv,Φαρενάιτ =,,en,Κελσίου,,en
Fluid Ondes – U.S Cups – Svensk måttsats – Milliliter
1 teaspoon = 1 tsk = 5 ml
1/4 ounce = 2 teaspoons = 1 dessertsked = 7 ml
1/2 ounce = 1 tablespoon = 1 msk = 15 ml
1 ounce = 2 tablespoons = 2 msk = 28 ml
2 ounces = 1/4 cup = 4 msk = 56 ml
4 ounces = 1/2 cup= 1,1 dl = 110 ml
5 ounces = – =1,4 dl =140 ml
6 ounces = 3/4 cup = 1,7 dl = 170 ml
8 ounces = 1 cup = 2,25 dl = 225 ml
9 ounces = – = 2,5 dl (1/4 liter) = 250 ml
10 ounces = 1 1/4 cups = 2,8 dl = 280 ml
12 ounces = 1 1/2 cups = 3,4 dl = 340 ml
15 ounces = – = 4,2 dl = 420 ml
16 ounces = 2 cups = 4,5 dl = 450 ml
18 ounces = 2 1/4 cups = 5 dl = 500 ml
20 ounces = 2 1/2 cups = 5,6 dl = 560 ml
24 ounces = 3 cups = 6,75 dl = 675 ml
25 ounces = – = 7 dl = 700 ml
27 ounces = 3 1/2 cups = 7,5 dl (3/4 liter) = 750 ml
30 ounces = 3 3/4 cups = 8,4 dl = 840 ml
32 ounces = 4 cups = 9 dl = 900 ml
Fahrenheit och Celsius
I Sverige mäter man ugnstemperaturer i Celsius och i USA använder man sig av Fahrenheit.
För att omvandla Celsius till Fahrenheit får du multiplicera antal grader Celsius med 9, dividera med 5 och addera med 32.
För att omvandla Fahrenheit till Celsius får du börja med att dra av 32, multiplicera med 5 och dividera med 9.
Här får du några exempel på Fahrenheit och Celsius. Grader i Celsius är avrundat till heltal.
575 Fahrenheit = 302 Celsius
550 Fahrenheit = 288 Celsius
525 Fahrenheit = 274 Celsius
500 Fahrenheit = 260 Celsius
475 Fahrenheit = 260 Celsius
450 Fahrenheit = 232 Celsius
400 Fahrenheit = 204 Celsius
375 Fahrenheit = 191 Celsius
350 Fahrenheit = 177 Celsius
325 Fahrenheit = 163 Celsius
300 Fahrenheit = 149 Celsius
275 Fahrenheit = 135 Celsius
250 Fahrenheit = 121 Celsius
225 Fahrenheit = 107 Celsius
200 Fahrenheit = 93 Celsius
Rabarbersaft
Ingredienser till 2 liter saft
2 kg rabarber
1 1/2 l vatten
saft från 1 citron
saft från 1/2 apelsin
1 kg strösocker
Så här gör du
Skölj rabarbern och skär den i bitar.
Koka i vattnet tills rabarbern är helt mjuk.
Häll upp i silduk och låt självrinna i 30 πρακτικά.
Rengör grytan och häll tillbaka saften. Tillsätt socker, citron- och apelsinsaft.
Koka under ständig skumning tills saften är helt klar.
Häll upp på varma, väl rengjorda flaskor. Förslut och förvara svalt.
Whiskey sour
Συστατικά
2 ποτήρι,,de,cl ουίσκι,,en,cl citronjuice,,fr,Πρώτον, κάνουν το σιρόπι,,sv,Βράζουμε ίσο μέρος του νερού, όπως ζάχαρη μέχρι η ζάχαρη διαλύεται,,sv,Συνδυάστε όλα τα συστατικά σε ένα σέικερ και ανακινήστε χωρίς πάγο. & Nbsp?,,sv,Στη συνέχεια, προσθέστε τον πάγο στο σέικερ και ανακινήστε μέχρι το σέικερ γίνεται δροσερό και misty εξωτερικό,,sv,Σουρώνετε σε σύντομο ποτήρι γεμάτο με πάγο και γαρνίρετε με ξύσμα λεμονιού,,sv
8 cl whiskey
8 cl citronjuice
5-6 cl sockerlag
2 äggvitor
Så här gör du
5 πρακτικά
Gör först Sockerlag:
1. Koka upp lika stor del vatten som socker till dess att sockret lösts upp. Låt svalna.
2. Blanda samtliga ingredienser i en shaker och skaka utan is.
3. Tillsätt sedan is i shakern och skaka tills shakern blir kall och immig på utsidan.
4. Sila upp i korta glas fyllda med is och garnera med en citronzest.
Potatissallad
800 g färskpotatis
4 καρότα
75 g sockerärtor
3 färska lökar (knipplök)
8 rädisor
Potatissallad:
Koka potatis och morötter precis mjuka i lättsaltat vatten.
Lägg i sockerärtorna när det återstår en minut av koktiden. Slå av vattnet och låt ånga av.
Skär potatisen och morötterna i grova bitar.
Halvera rädisorna och dela sockerärtorna på längden.
Skiva löken.
Lägg allt i en stor skål.
Blanda smetana, gräddfil, dill och gräslök. Smaka av med dijonsenap, salt och peppar.
Vänd ner dressingen i skålen med potatis och grönsaker.
Dressingen ska precis binda potatisen
Aioli,,en,κουταλάκι του γλυκού μουστάρδα / μουστάρδα Dijon,,sv,ξύδι κουταλάκι του γλυκού,,sv,kajenpeppar,,sl,Χτυπήστε ελαφρά μαζί μουστάρδα,,sv,κρόκους αυγού και ξύδι,,sv,Πτώση των ελαίων σε ένα απαλό ρεύμα, ενώ το χτύπημα δυναμικά,,sv,Περίοδος με το λιωμένο σκόρδο,,sv,αλάτι ω kajennpeppar,,pl,Θα μπορείτε στη συνέχεια μερικές σταγόνες χυμό λεμονιού, επίσης, να είναι άφθονο aioli,,sv
Συστατικά
2 äggulor
1 1/2 dl rapsolja
1/2 dl olivolja
1-2 σκελίδες σκόρδο
1 tsk fransk senap/dijonsenap
1 tsk vinäger
άλας
kajenpeppar
Så här gör du
1. Vispa ihop senap, äggulor och vinäger.
2. Droppa oljorna i en försiktig stråle samtidigt som du vispar kraftigt.
3. Smaksätt med pressad vitlök, salt och kajennpeppar.
4. Vill du så kan några droppar citronsaft också vara gott i aiolin.