Modlić się w inny sposób

  • 250g smält smör ca 80 gr varmt
  • sól
  • 1 ägg
  • 1 citronklyfta
  • 5-6 droppar tabasco
  • 4-5 droppar worcestersås
  • 1 tsk dragonblad i vinäger (bara vätskan)
  • Posiekana pietruszka
  • Hackad dragonblad (från burken eller färska)

Gör så här:

  • Smält smöret till ca 70 , 80 gr
  • Stavmixtra fram och lägg i ägg, sól, cytryna, tabasco, worcestersås och dragonblandsvätskan i vinäger
  • Mixa i minst 25 sekunder
  • Försiktigt i med smöret i stråle tills det tjocknar
  • Smaka av med dragon, salt och persilja

Prosty sos pomidorowy do pizzy

Ibland så behövs inte allt krångellägga allt kallt i en skål/kastrull och mixa med en stavmixer sedan är det klart att sprida ut på pizzan, alltså inte k oka osv, bara kallt allting.

  • 2 burkar hela skalade tomater (bra kvalitet)
  • 3 msk kallpressad olivlja
  • 2 tsk torkad oregano
  • 1 msk vit/rödvinsvinäger
  • 1 ząbek czosnku
  • ½ st röd chili, hackad med eller utan frönvälj själv.
  • 1 tsk salt
  • 2 msk tomatpuré

Sos z czerwonego wina do polędwicy wołowej

Du behöver:

  • 1 St Charlottelök
  • 1 st vitlöksklyfta
  • ½ łyżeczki przecieru pomidorowego
  • 1 pomidor śliwkowy
  • 4 dl czerwone wino
  • 1 st lagerblad
  • 1 kvist timjan
  • ½ dl butelkowanego bulionu wołowego/cielęcego
  • Trochę wody
  • Kilka kropel czerwonego octu winnego
  • Sól i czarny pieprz
  • Obrazy olejne
  • Smör

Gör så här:

  1. Cebulę i czosnek posiekać i wrzucić na rozgrzaną patelnię.
  2. Pomidora pokroić na małe kawałki.
  3. Niech cebula nabierze trochę koloru przed tobą “rdzewieje” przecier pomidorowy na środku patelni przez kilka sekund.
  4. Przed dodaniem posiekanego pomidora śliwkowego wymieszaj cebulę z przecierem pomidorowym
  5. Na patelni z liśćmi laurowymi i świeżym tymiankiem
  6. Wlać czerwone wino (jak na przykład 4 dl) i niech wszystko zredukuje się do nieco ponad połowy
  7. Teraz zalej bulionem wołowym i odrobiną wody i ponownie zagotuj wszystko
  8. Jeśli ty smażony filet wołowy z olejem, masło, czosnek i tymianek więc podnieś mięso, gdy będzie gotowe, a teraz polej sosem patelnię, na której smażyłeś mięso (dzięki temu smak sosu będzie jeszcze lepszy)
  9. Teraz odcedź sos na sitku o drobnych oczkach do mniejszego rondla i drewnianą łyżką wyciśnij cały cenny płyn przez sitko do rondla.
  10. Trzymaj sos w cieple i tuż przed podaniem dodaj odrobinę masła, aby go rozjaśnić i uzyskać wyjątkowo dobry smak.

Habanerosås / Chilisås

Ingrediencer:

  • Chilifrukter,10-12 st (typ spansk peppar), kärna ur om du vill.
  • Gul lök, 2 st medelstora
  • Vitlöksklyftor, 2 st
  • Sól, 2 msk
  • Olivolja, 2 msk , att fräsa i
  • Chilipulver, 2 tsk
  • Socker, 2 msk
  • Plommontomater, 6-8 st
  • Äppelcidervinäger, 150 ml
  • Färsk äppeljuice, 250 ml

Gör så här:

  1. Lägg chili, lök, vitlök i en matberedare och en generös nypa av salt och kör ngn minut i mixern tills allt är upphackat/finfördelat.
  2. Lägg allt i en varm (medelvärme) “högstekpanna som du har lite olivolja i först (jak na przykład 2 msk) innan du lägger ner allting i pannan.
  3. När det börjat fräsa tillsätter du 2 msk chilipulver.
  4. Efter ngn minut tillsätter du 2 msk strösocker
  5. Låt småkoka i ca 10 protokół
  6. Kör tomaterna i matberedaren tills finfördelade och tillsätt tomaterna i stekpannan
  7. Tillsätt 150ml äppelcidervinäger i stekpannan
  8. Tillsätt äppeljuicen
  9. Låt småputtra i ca 20 protokół
  10. Smaksätt ev med lite salt/peppar om du vill
  11. Kör allt i en mixer tills massan blirvätska/sås
  12. Vill man ha den len så kör allt genom en fin sil
  13. Häll upp på flaskor som du givetvis kört i ugnen på minst 100 grader i 10 min alt i kokande vattenbad för att få bort alla bakterier

Cieszyć się !

Klasyczny sos śmietanowy

Ingredienser:

Daje to ok 2,5 dl gotowy sos

  • 0,5 gul lök, skivad
  • 0,5 czerwone jabłko, w kawałkach
  • kilka gałązek tymianku
  • masło, do smażenia
  • 2 dl kalvfond (zobacz lekcję dotyczącą bulionu i bulionu)
  • 2 dl vispgrädde
  • 1 łyżka galaretki z czarnej porzeczki
  • 1 łyżeczka łopatki anchois
  • szczypta soli
  • ev. 1-2 tsk maizena + 1-2 łyżeczka wody
  • kawałek masła, żeby zabłysnąć

Gör så här:

  1. Cebulę, jabłko i tymianek podsmaż na odrobinie masła na średnim ogniu przez około 3–4 minuty, aby wydobyć słodycz zarówno z cebuli, jak i jabłka.
  2. Gdy cebula i jabłko uzyskają ładny kolor, dodaj bulion cielęcy. Zmniejsz ilość i gotuj, aż pozostanie połowa.
  3. Dodać śmietanę i gotować do uzyskania delikatnej konsystencji, tylko kilka minut.
  4. Dopraw galaretką i zupą z anchois, aby uzyskać przyjemny smak umami.
  5. Salta, ale skosztuj siebie.
  6. Sos śmietanowy odcedź i pamiętaj o przeciśnięciu przez sitko cebuli i jabłka, żeby w sosie wydobyć słodycz i kwasowość.
  7. Jeśli uważasz, że sos jest za rzadki, dodaj skrobię kukurydzianą wymieszaną z wodą.
  8. Śmigać, zagotuj i poczuj konsystencję. Ewentualnie dodaj trochę więcej, jeśli chcesz gęstszy sos.
  9. Tuż przed podaniem strzepnij sos, dodając odrobinę masła, aby jeszcze bardziej podkreślić smak.

Skrzydełka Kurczaka w Stylu Buffalo

Kycklingvingarna

  • I kg kycklingvingar
  • Sól, pieprz
  • Rökt paprikapulver
  • Vetemjöl
  • Frityrolja

Starka såsen

  • 10 st röd peppar (Spansk peppar)
  • 2 st vitlöksklyftor
  • I dl brun farin socker
  • 1 szklanki wody
  • 1 dl äppelcidervinäger
  • Sól
  • 25 gr smör

Dippen

  • 200 gr blåmögelost
  • 2 dl créme fraîches
  • 1 msk vitvinsvinäger
  • Sól

Servera blekselleri till dippen

Gör så här:

  1. Dela vingarna med en kniv i det naturliga snittet som finns på vingarna.
  2. Krydda med paprikapulver, sól i pieprz
  3. Sikta över mjölet över vingarna
  4. Fritera i 180 grader, några åt gången
  5. Pressa blåmögelost med gaffel och blanda i creme fraîches och vinägern i en skål. Salta lite
  6. Stek spanska pepparn på mellanvärme i en stor stekpanna så den får lite färg.
  7. Lägg i vitlöksklyftorna (som du har slantat).
  8. Häll i vattnet, äppelcidervinäger och farinsockret i stekpannan.
  9. Låta koka några minuter på svag värme.
  10. Ta allt från stekpannan och häll/lägg i en mixer och inkludera smöret och lite salt.
  11. Kör allt till en slät sås i mixern.
  12. Häll tillbaka såsen i stekpannan och de friterade kycklingvingarna samt montera ner vingarna i såsen så att såsen täcker vingarna.
  13. Servera med dippen blekselleristavarna.

Hollandaisesås

Ingredienser
300 g masła
2 Żółtka
2,5 msk citron, saft
1 msk vatten
1 krm salt
0,5 krm cayennepeppar

Gör så här:
Smält smöret och håll temperaturen på ca 50 grader.

Blanda äggulor och citronsaften i en kastrull.

Vispa kraftigt tills blandningen tjocknat och har en temperatur på ca 50 grader.

Rör försiktigt ner det smälta smöret, droppvis i början och sedan i en fin stråle. Om såsen börjar bli för tjock kan man tillsätta några droppar varmt vatten.

Sedan är det bara att fortsätta tillsätta det smälta smöret försiktigt.

Såsen är klar när spåren efter vispen blir kvar några sekunder. Smaka av med salt och en aning cayennepeppar.

Sos pieprzowy do grillowanego mięsa

Ingredienser

2 st schalottenlökar

1–2 łyżki całych ziaren pieprzu * ziele angielskie, grönpeppar, pieprz czarny - wybierz lub wymieszaj (zacznij od mniejszej ilości)

masło do smażenia

3 dl śmietany

2 dl creme fraiche

1 tsk dijon

1 msk tomatpuré

1 msk tamarisoja

1 msk kalvfond

1/2 dl ocet balsamiczny lub czerwone wino

1 krm salt

Instrukcje

Paprykę zmiażdżyć w moździerzu lub podobnym i drobno posiekać cebulę. Smażyć na maśle, aż zmiękną i lekko się zabarwią.

Wymieszaj wszystkie składniki i posmakuj czegoś.

Zmniejszmy (koka ner) do pożądanej konsystencji..