Hamburguesa

Du behöver

  • 600 g kalvfärs,,de,helada,,sv,pero no congelados,,sv,g crema,,sv,helado,,sv,cucharadita epiche Riche / cuatro especias,,sv,pan viejo días dl,,sv,remache,,en,dl guisantes verdes,,sv,puré de patatas,,sv,g patata,,sv,la mitad de la crema / leche,,sv,Peel y hervir potatisen.Blanda media parte inferior de la carne suelo helado en una licuadora matberedare.Tillsätt,,sv,de la crema,,sv,sal y la mitad de las yemas de huevo, mientras la máquina está funcionando,,sv,mezcle hasta que es suave carne picada,,sv,Si se suma todo en un bol y hacer lo mismo otra vez,,sv,Mezclar la carne picada junto con la restante,,sv,Cuando todo está picada y mezclada en un tazón,,sv,rechazado la última crema a mano con las especias,,sv,Panera cuatro hamburguesas de pan rallado finamente días de edad o pan rallado presiona a través de un tamiz,,sv, iskall, men ej frusen
  • sal
  • 500 g grädde, iskall
  • 4 yemas de huevo, iskalla
  • 0,5 tsk epiche riche/fyra kryddor
  • 3 dl dagsgammalt bröd, rivet
  • 100 g mantequilla
  • 2 dl gröna ärtor

Potatismos

  • 800 g potatis, skalad
  • 2 crema de leche dl, hälften grädde/mjölk
  • 200 g mantequilla
  • sal

Accesorios:

  • arándanos rojos crudos

Haga esto

Skala och koka potatisen.Blanda ner hälften av den iskalla färsen i en mixer matberedare.Tillsätt 1/3 av grädden, salt och hälften av äggulorna medan maskinen är igång, mixa tills färsen är slät.

Lägg upp allt i en skål och gör samma sak igen.

Mixa den resterande färsen tillsammans med 1/3 av grädden, salt och hälften av äggulorna medan maskinen är igång.

När all färs är mixad och i en skål, vänd ner den sista grädden för hand tillsammans med kryddblandningen.

Panera fyra färsbiffar i finrivet dagsgammalt bröd eller ströbröd som pressats genom en sil.

A continuación, se fríen en mantequilla a fuego medio para que reciban zona dorada y no quemados,,sv,Escurrir las patatas y mezclar sin problemas con una batidora eléctrica junto con la mantequilla y la mantequilla,,sv,Bryn,,en,cuando empieza a oler las nueces y oscurece,,sv,Retirar del calor y doblar los guisantes,,sv,Servir con puré de Wallenberg,,sv,guisantes y arándanos rojos,,sv,Epiche Riche = cuatro especias,,sv,porción consiste en,,sv,pizcas de nuez moscada,,sv,especias KRM Peppi,,is,diente de pellizcos,,sv,Dual todo porque quiere más,,sv,de,,pt,especias,,sv,g pelado,,sv,avellanas tostadas,,sv,g de chocolate negro de buena calidad,,sv,La ralladura y el jugo de,,sv,cucharadas de aceite de coco,,sv,Mezclar las avellanas y chocolate negro finamente en una licuadora,,sv,Añadir la ralladura de naranja y jugo,,sv,miel,,sv.

Häll av vattnet från potatisen och mixa slät med elvisp tillsammans med gräddmjölk och smör.

Smaka av med salt.

Bryn 100 g mantequilla, när det börjar dofta nötter och blir mörkare, ta av från värmen och vänd ner ärtorna.

Servera Wallenbergarna med mos, ärtor och rårörda lingon.

Epiche Riche = fyra kryddor, 1 portion består av:

  • 1 krm Muskotnöt,
  • 1 krm kryddpeppar,
  • 2 krm vitpeppar,
  • 1krm kryddnejlika.

Dubbla allt eftersom man vill ha större “dos” av kryddor.

Deja una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada,,en,Los campos necesarios están marcados,,en,Nombre,,en,Sitio web,,en,publicar comentario,,en. Required fields are marked *